L’intellectualisation des opinions de Saussure

Philologue suisse dans la fonction duquel il a connu une énorme influence, d’abord sur la linguistique et ensuite – avec l’introduction du «tournant linguistique» – sur la philosophie. Saussure a publié peu de grande curiosité tout au long de sa vie, mais au cours des dernières années de sa vie, il a étudié la linguistique générale à l’université ou au collège de Genève. Il est dit que Saussure a détruit ses propos après chaque conférence et donc, à sa mort, a laissé un petit essai pour indiquer ses suggestions. Heureusement, ses conférences ont été si étonnantes que ses élèves ont rassemblé et rassemblé leurs informations au cours des 36 mois pendant lesquels il a enseigné le programme, et les ont publiées en 1916, sous le nom de Cours de linguistique générale, souvent appelé simplement le Cours. À l’intérieur du Cours, Saussure rejette le travail de linguistique comme obtenant quelque chose lié à la fois à la structure des phrases, à la philologie ou à l’étymologie. Au lieu de cela, il identifie le sujet approprié de la recherche linguistique comme la méthode des indicateurs employés par les humains, dont les vaisseaux de connexion sont souvent analysés dans l’abstrait, ou comme il déclare «synchroniquement» plutôt que «diachroniquement», en d’autres termes, avec référence à l’application traditionnelle spécifique de ce vocabulaire. Le sujet approprié d’étude linguistique, dit Saussure, n’est pas vraiment la production linguistique de pratiquement n’importe quel personnel mais la connaissance distribuée d’un voisinage d’utilisateurs de vocabulaire. Saussure nous informe «  Vous pouvez évoquer une notion très précise de ce système – et donc mettre en place la langue, pour ainsi dire, matériellement devant vous – en vous concentrant sur ce qui est probablement à l’intérieur du cerveau d’un ensemble d’hommes et de femmes ( d’un même quartier et du même quartier) même s’ils sont au lit; nous pouvons affirmer que dans toutes ces têtes sera l’élément entier que nous téléphonons à la langue ». Il continue sur «Le vocabulaire, à son tour, est assez autosuffisant de la personne; ce ne peut pas être un développement de la personne, c’est en fait essentiellement sociable; cela suppose la collectivité. »Saussure conçoit le vocabulaire comme« une méthode des signes », mais cela requiert automatiquement un concept de« signe ». Saussure le propose comme un assemblage de n’importe quel mot utilisant une idée. Lorsqu’une indication est utilisée dans la boîte de dialogue, elle présente un double effet. Vous avez la conception réelle – le signifiant – créé par la vocalisation et obtenu par le cerveau ou l’esprit humain – et il y a la stratégie ou la pensée – le signifié – pour laquelle ce signal est court. Les deux sont «déposés dans l’esprit» comme le résultat d’une seule et même célébration du dialogue. Saussure mesure la principale différence entre la langue et la libération conditionnelle comme celle qui existe entre le classement d’une pièce audio et certains spectacles de celle-ci. Cela dit, Saussure pensait également que l’on pouvait évaluer les mots simplement en prêtant attention aux liens internes entre les signes, en analysant la «langue». La part d’un signe dans la «langue» n’est pas identifiée par la réflexion sur son contenu ou sa bonne implication, mais simplement par ses variations par rapport à de nombreux autres indicateurs du programme. Par conséquent, à titre d’exemple, la voyelle semble dans les signifiants «Marie», «se marier» et «joyeux» ne pouvait être identifiée qu’en les contrastant les uns avec les autres. De même, les idées exprimées à partir du «masculin» signifié devraient être au lieu de «féminines»: un particulier ne peut pas prédicter chacun du même sujet simultanément, etc.